毎日 毎日 毎日 毎日 

每天 每天 每天 每天

僕は僕なりに頑張ってきたのに 

我已經這麼努力了 

毎日 毎日 毎日 毎日 

每天 每天 每天 每天 

何一つも変わらないものを 

對於一成不變的東西 

 
まだ愛せるだろうか 

我還能繼續愛下去嗎

 
今日も雨模様 一人錆びたチャリで転んだ街道 

今天也是陰雨綿綿 我獨自騎著生鏽的腳踏車 在街上摔倒 

 
目もくれずに早足で過ぎるアナーキスト 

身旁皆是無視並快步走過的自由主義者 


ガンくれた猫 いつもあちらこちらで愛の強要 

瞪我一眼的貓咪  一直都是到處尋求關愛 


シケた飯はいらないの 驕るリアリスト

是對於潮濕的飯嗤之以鼻的傲慢現實主義者 

 
鼻じろむ月曜 

掃興的週一 


はみ出す火曜 

預料之外的週二 


熱出す水曜
 
裝病的週三 


絡まる木曜 

繁雜的週四 


あとの金土日言うまでもないほどに 以下同文 

之後的五六日更不用多說  都是一樣的 


あなただけ消えないでダーリン 

只希望你不要消失啊 Darilng 


爆ぜるまで抱き合ってクレイジー 

直到爆炸都緊緊相擁吧 Carzy 
 

この日々を踊りきるにはただ一人じゃあまりに永いのに 

如果這樣周旋的每日 只有我一人的話 豈不是永不停歇 


逃げるだけ逃げ出してレイニー 

盡所能逃走吧 Rainy 


捨てるだけ捨てようぜアイシー 

把一切都捨棄吧 I SEE 


光るだけが全てならばこの世界はあまりに暗いのに 

如果光代表一切的話 這個世界也太過黑暗了 
 

ぢっと手を見る あなや記憶よりも燻んだ様相 

我仔細盯著手 哎呀 比記憶中的更加黯淡的樣子 


ちっとばかしおかしいと笑うセラピスト 

突然感覺很愚蠢奇怪 而笑出來的治療師 


意味がない?くだらない?それはもうダサい? 

沒有意義? 很無趣? 已經遜到不行了? 
 

無駄でしかたない?グダグダグダグダグダ 

已經沒救了? 咕搭咕搭咕搭 


わかってんだクソボケナス これが僕の毎日
 
我一直都知道啊 混帳東西 這就是我每天的生活 


月曜 火曜 水曜 木曜 金曜 土曜 日曜 

週一 週二 週三 週四 週五 週六  週日 


ハイホー 

HI HO- 


あなただけ側にいてレイディー 

只要你在我身邊 LADY 
 

焦げるまで組み合ってグルービー 

讓我在一起直到燒成灰燼  Groovy 
 

日々共に生き尽くすにはまた永遠も半ばを過ぎるのに 

餘生都與你共度的話 這份永遠也只過了一半 
 

駆けるだけ駆け出してブリージング 

盡全力奔跑吧 Breathing 


少しだけ祈ろうぜベイビー 

祈禱一下吧 Baby 


転がるほどに願うなら七色の魔法も使えるのに 

拼命祈禱的話連七彩的魔法也可以 施展出來喔 


月曜火曜水曜木曜金曜土曜日曜 

週一 週二 週三 週四 週五 週六  週日 


毎日 毎日 毎日 毎日 

每天 每天 每天 每天 


僕は僕なりに頑張ってきたのに 

我已經這麼努力了 


毎日 毎日 毎日 毎日 

每天 每天 每天 每天 


何一つも変わらないものを 

對於一成不變的東西 
 

頑張ったとしても変わらないものを この日々を 

對於怎樣努力都不會改變的東西  對於接下來的每一天 


まだ愛せるだろうか

我還能繼續愛下去嗎 

arrow
arrow
    文章標籤
    日本歌曲 米津玄師 毎日
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 芋仔 的頭像
    芋仔

    芋仔的翻譯紀錄簿

    芋仔 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()